«Попрыгунья Стрекоза

Лето красное пропела;
Оглянуться не успела,
Как зима катит в глаза».

Жан Лафонтен, перевод И. Крылова,«Стрекоза и Муравей»

* * *

Ах, Лафонтен, насмешник, лицедей,
Премудрый баснописец, чародей!


Тебя ль не знать? Тебя ли не любить,
Твои ль таланты не превозносить


Над скромными успехами других?
Да ты и сам прекрасно знал о них,


О древних, о ровесниках, о прочих…
Мир одинаков, кто б ему ни прочил

весь текст→
Рассказать друзьям